সুরা ত্বীনের আরবি ও বাংলা উচ্চারন অর্থ ও ফযিলতসহ
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ * وَطُورِ سِينِينَ * وَهَذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ * لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ * ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ * إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ * فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ * أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ
উচ্চারণ :
"বিসমিল্লাহির রাহমানির রাহীম"
ওয়াত্তীনি ওয়াজ্জাইতুন। ওয়া তুরি সিনীন। ওয়া হাযাল
বালাদিল আমিন। লাকাদ খালাকনাল ইনসানা ফী আহ্সানি তাকবীম। ছুম্মা রাদাদ না-হু
আসফালা সাফেলীন। ইল্লাল্লাযীনা আমানু ওয়া আমিলুছ ছা-লিহাতি ফালাহুম আজরুন গাইরু মামনুন। ফামা
ইউকাযযিবুকা বাআদু বিদ্দীন। আলাই
সাল্লাহু বি আহকামিন হাকিমীন।
বাংলা অনুবাদ:
পরম করুণাময় ও অসীম দয়ালু আল্লাহর নামে শুরু করছি।
শপথ আঞ্জীর
(ডুমুর)
ও
যয়তুনের। এবং সিনাই
প্রান্তরস্থ তূর
পর্বতের। এবং এই
নিরাপদ
নগরীর। আমি সৃষ্টি
করেছি
মানুষকে সুন্দরতর অবয়বে। অতঃপর তাকে
ফিরিয়ে দিয়েছি নীচ
থেকে
নীচে। কিন্তু যারা
বিশ্বাস স্থাপন
করেছে
ও
সৎকর্ম
করেছে,
তাদের
জন্যে
রয়েছে
অশেষ
পুরস্কার। অতঃপর কেন
তুমি
অবিশ্বাস করছ
কেয়ামতকে? আল্লাহ কি
বিচারকদের মধ্যে
শ্রেষ্টতম বিচারক
নন?
এই সূরার শুরুতে আঞ্জির (ডুমুর), যয়তুন (জলপাই), সিনাই পর্বত এবং মক্কা শহরের কসম বা দোহাই দেয়া হয়েছে। আরবে সেই যুগে আঞ্জির ও জলপাই অত্যন্ত গুরুত্ববাহী দুটি ফল ছিল; খাদ্য ও অর্থকরী ফসল হিসেবে এর গুরুত্ব ছিল অসীম।
No comments:
Post a Comment